Infographics are an excellent part of a well-diversified content marketing arsenal, and although it should not be the sole reason for their creation, offer a great many SEO benefits to your website. In a 2012 interview with Eric Enge, Matt Cutts, Google’s head of webspam, went on foray about infographics:
“There are ways that infographics can be created and that represent an OK form of promotion […] I would not be surprised if at some point in the future we did not start to discount these infographic-type links to a degree. The link is often embedded in the infographic in a way that people don’t realize, vs. a true endorsement of your site.”
Needless to say, the interview made people second guess the SEO value of infographics. Matt Cutts’ statement however, isn’t all that bad and shouldn’t be perceived as an omen that spells the imminent demise of clever data visualization. It can also be interpreted as an affirmation that a correctly managed (non-spammy) infographic campaign will continue to be effective in the future, even if only with a slightly discounted link value. Continue reading →
I had the opportunity to travel to the UK in April and speak at BrightonSEO, an SEO conference I’ve always admired from afar in the United States.
Needless to say, it was an incredible experience. I return from England having connected with many of my European SEO brethren, a liking of beans for breakfast, and with the word “garbage” stricken from my vocabulary and replaced with “rubbish”.
For those of you who did not make it out to see my presentation, or for those who attended and yearned for greater detail, I present to you this recap of my presentation…
Google specifies three scenarios for which rel=”alternate” hreflang=”x” is recommended:
You translate only the template of your page, such as the navigation and footer, and keep the main content in a single language. This is common on pages that feature user-generated content, like a forum post.
Your pages have broadly similar content within a single language, but the content has small regional variations. For example, you might have English-language content targeted at readers in the US, GB, and Ireland.
Your site content is fully translated. For example, you have both German and English versions of each page.
Similarly, there are three means for which hreflang can be implemented. It can be tagged with the element within the
section of each page, expressed through the http header for non-html files, or within your XML sitemap. There is an obvious advantage to applying it within an xml sitemap for enterprise level sites, like the ones I tend to work on. Typically, it is much easier to get an updated xml sitemap uploaded than to apply new tagging to a myriad of pages. However, even when applied within an XML sitemap, it can a be tedious process for large websites. I created a quick python script to help make that process a little bit easier.
This is script is designed for a website where the alternate language site has an equal number of pages to the primary language. For example, there are the same number of pages for en-uk and en-ca as there are for en-us. Continue reading →
Whilst chatting in our office last week, reminiscing of ye old SEO tactics such as article spinning, automated backlink tools, etc, we started talking about article spinning and how it might have some legitimate value in certain use cases.
But first, let’s just one thing straight: In no way do I / we condone the use of article spinning for the purpose of blog posts, news articles or anything in between. There is a time and a place for everything, and spinning an entire article to get a unique version just isn’t something I’d recommend. On the other hand their are a few uses that I think we could re-examine such as: